
群馬県の南西部に位置し、 地形は標高1,370mの稲含山から北に傾斜し、南部の山間地、中央部の丘陵地、北部の平坦地と変化に富んでいる。 |
Situated in the south-western part of Gunma, Kanra-Town has a diverse landscape. 1,370-meter Mt. Inafukumi flows into kanra's northern plains. A hilly area lies at its center, and mountainous area in the south. |
◆名勝 楽山園(らくさんえん) Rakusan-en Japanese Garden |
|
![]() |
この楽山園は、織田信長の次男信雄が小幡に城下町を築く際に造られた庭園です。 |
This Japanese garden was landscaped as part of Nobukatsu Oda's efforts to build a castle town in Obata during his reign. Designed to allow visitors to walk through it, this stylish Edo period garden took seven years and some eight billion yen to complete. It was designated as a national monument of scenic beauty on March 30, 2000. |
|
◆武家屋敷 Former Samurai Residences |
|
![]() |
庭園のある武家屋敷が現在5軒ほどあります。これだけ庭園がまとまって残されているところは関東にはありません。写真は、勘定奉行の役宅跡の高橋家です。屋敷の蔵、それに続く長屋門をくぐると、現代から江戸時代にタイムスリップしたようです。 |
Five samurai residences with Japanese gardens remain intact in Kanra Town, making it the only place in the Kanto region with such a large collection of period residences and authentic Japanese gardens. This photo shows the official residence of the former Chief Treasurer, Takahashi. It is now owned by his descendants. As you approach the residences, walking by the storehouses and under the gate to the row of houses, you feel as if you have slipped back into the Edo Era. |
|
◆小幡八幡宮 Obata Hachiman Shrine |
|
![]() |
織田3代目信昌の時代に創建された神社で、例大祭には、屋台や神楽が町内を練り歩きます。 |
The third-generation head of the Oda family, Nobumasa, founded this shrine. A parade of floats accompanied by sacred Shinto music and dancing is featured at its annual festival. Obata's floats are not as grand as the ones you may see in Kyoto or Hida-Takayama. However, they are popular for their simplicity. |
|
◆歴史民俗資料館 Museum of History and Folklore |
|
![]() |
資料館の建物は、この地方の養蚕の最も盛んであった大正15年(1926年)に組合製糸小幡組の繭倉庫として造られたものです。その後、農業会、農協に移管されて、穀物や肥料などの倉庫になっていましたが、昭和59年に町が買い受け、翌60年文化庁の指導によって歴史民俗資料館に改装しました。小幡陣屋大手門の位置にあって、このレンガ造りの建物は、養蚕最盛期を象徴する建物として、昭和61年町の重要文化財に指定されています。 |
This building was origionally built in 1926 by the Obata Filature Union as their cocoon warehouse at the peak of silkworm-raising in the region. Even after being handed over to the local agricultural association and later to the agricultural cooperative, it was continually used as a warehouse. In 1984, Kanra Town bought and renovated it for use as a museum of history and folklore under the guidance of the Cultural Affairs Agency. Built on the site of the main gate to the former Obata Castle, this brick building epitomizes the most glorious days of the sericulture industry of Gunma and, therefore, was designated as one of the town's important cultural properties in 1986. |
|
◆宝積寺のしだれ桜 The weeping cherry tree at Hoshaku-ji Temple |
|
![]() |
樹齢140年のしだれ桜が澄み切った青空いっぱいに広がる様はまさに圧巻で、花は菊女観音の光背にもなり、本堂や山々との風景のバランスも絶妙です。 |
When you look up at this 140-year-old cherry tree, its pink blossoms are in stark contrast against the crisp-clear blue sky, creating a spectacular view. In front of the tree, the Chrysanthemum Kannon Bodhisattva is enshrined, and the cherry blossoms become the halo of this Buddha of compassion. The cherry tree was nominated 4th of the ten best trees in Kanra Town. The best time to view it is from mid-March to mid-April. |
|
◆城下町小幡武者行列 |
|
![]() |
甘楽町の最大イベントである城下町小幡さくら祭り「武者行列」は、昭和60年から毎年開催しています。桜花舞う中、馬上の大将とそれに続く織田隊が出陣し、城下町小幡を勇壮に練り歩きます。歴史に香る町並みと鎧・甲冑に身を固めた戦国武将たちが華やかな絵巻を繰り広げます。凱旋式が行われるお祭り会場では、火縄銃の実演やアトラクション等が行われます。 |
As part of Kanra's biggest festival, Obata's Cherry Blossom Festival, the procession of armored samurai has become an annual event since 1985. The mounted general and his legion of soldiers, all dressed in samurai costumes, march through the old castle town. Come and witness the Japanese medieval military parade of samurai warriors in armor and helmets. As part of the triumphant celebration, demonstrations of ancient firearms and other attractions are offered. |
|
◆甘楽町さくらマラソン大会 Kanra Town Cherry Blossom Marathon |
|
![]() |
歴史の薫る城下町を毎年2千名前後のランナーが駆け抜けます。 |
There are approximately 2,000 annual entries in this marathon that takes place in the old castle town. |
|
◆甘楽町イベントカレンダー |
| 1月1日 | 初詣 | 笹森神社ほか |
| 1月1日 | 甘楽町駅伝競走大会 | 町内一円 |
| 2月3日 | 節分祭 | 福厳寺 |
| 3月初旬 | ちっちゃな梅祭り | 役場前梅園 |
| 3月第2土・日 | 笹森稲荷神社春季例大祭 | 笹森神社 |
| 4月第2日曜日 | ※城下町小幡さくら祭り「武者行列」 | 城下町小幡及び甘楽総合公園 |
| 4月第3日曜日 | ※甘楽町さくらマラソン大会 | 町内一円 |
| 4月第3日曜日 | 白倉神社春季例大祭 | 白倉神社 |
| 4月29日(祝) | 宝積寺菊女観音祭り | 宝積寺 |
| 5月3日(祝) | 稲含神社春季例大祭 | 稲含神社 |
| 5月3・4日 | たけのこ大名焼き | 甘楽ふるさと館 |
| 6月上旬 | ほたるの夕べ | せせらぎの路、物産センター |
| 8月13日 | 宝積寺万燈会 | 宝積寺 |
| 8月14日 | 商工会夏祭り | 役場前庭 |
| 10月中旬 | 天引諏訪神社麦祭り | 天引諏訪神社 |
| 11月3日(祝) | 産業文化祭 | 甘楽ふれあいの丘 |
| 11月中旬 | もみじ祭り | 紅葉山・甘楽総合公園 |
| 12月31日 | 除夜際 | 白倉神社ほか |
| 注記:※印のイベント開催時期は、統一地方選挙の日程により変更になる場合があります。 |
◆Kanra-machi Event Calendar |
| January 1 | New Year's visit shrine | Sasamori Inari Jinja & other shrines |
| Ditto | Kanra-machi Ekiden Competition | Kanra-machi |
| February 3 | Setsubun (Bean-throwing) Festival | Fukugen-ji Temple |
| Mid-March | Tiny Little Plum Festival | Plum Park on the premises of the Town Hall |
| 2nd Sat. & Sun. of March | Sasamori Inari Shrine Annual Spring Festival | Sasamori Inari Jinja Shrine |
| 2nd Sun. of April | Castle Town Obata Cherry Blossom Festival "Parade of Armored Samurai Warriors" * | Castle Town Obata & Kanra Sogo Park |
| 3rd Sun. of April | Kanra-machi Cherry Blossom Marathon* | Kanra-machi |
| Ditto | Shirakura Jinja Shrine Annual Spring Festival | Sasamori Inari Jinja Shrine |
| April 29 (Holiday) | Hoshakuji Temple Chrysanthemum Kannon Bodhisattva Festival | Hoshaku-ji Temple |
| May 3 (Holiday) | Inafukumi Jinja Shrine Annual Spring Festival | Inafukumi Jinja Shrine |
| May 3 & 4 | Daimyo-yaki (Grilled Bamboo Shoots with sweet & sour bean paste. ) | Kanra Home Town Hall |
| Early June | An Evening of Firefly watching | Seseragi-no-michi & Kanra Produce Center |
| August 13 | Hoshakuji Temple Lantern Festival | Hoshaku-ji Temple |
| August 14 | Chamber of Commerce Summer Festival | Garden of the Town Hall |
| Mid-October | Amabiki Suwa-Jinja Shrine Wheat Festival | Amabiki Suwa-Jinja Shrine |
| Nov. 3 (Holiday) | Industrial & Cultural Festival | Kanra Fureaino-oka Hills |
| Mid-November | Maple Leaf Festival | Mt. Momiji-yama & Kanra Sogo Park |
| December 31 | New Year's Eve Festival | Shirakura Shrine & other shrines |
| *Date may change according to the general election schedule. |
★自動車:上信越自動車道「富岡ICより4㎞/吉井ICより5km」 |
|
お問い合わせ 甘楽町役場振興課商工観光係 〒370-2292 群馬県甘楽郡甘楽町大字小幡161-1番地 TEL0274-74-3131 FAX0274-74-5813 E-Mail kankou@town.kanra.gunnma.jp URL http://www.town.kanra.gunma.jp |
|